原標(biāo)題:公版書的版權(quán)問題研究
近年來,越來越多的經(jīng)典作品超出了著作權(quán)法規(guī)定的保護(hù)期,成為公版書。這些作品經(jīng)受了時(shí)間的檢驗(yàn),深受一代代讀者的喜愛,非常具有共享和普及的價(jià)值,強(qiáng)大的讀者基礎(chǔ)再加上不需要作者授權(quán)、沒有版權(quán)成本,吸引了眾多出版商爭相出版,公版書的出版掀起一波熱潮。但伴隨而來的也有版權(quán)方面的諸多訟爭,引起了業(yè)內(nèi)人士的關(guān)注。這些訟爭往往花費(fèi)了出版社大量的人力物力去處理,而且結(jié)果往往是下架、召回圖書,賠償經(jīng)濟(jì)損失等,與當(dāng)初的出版目標(biāo)南轅北轍。所以,出版人不僅要看到公版書的影響力和經(jīng)濟(jì)價(jià)值,也要關(guān)注其中的權(quán)利問題,厘清這些問題,才能在策劃出版公版書的過程中不觸暗礁,實(shí)現(xiàn)出版目標(biāo)。
筆者對公版書中的權(quán)利歸屬的難點(diǎn)進(jìn)行一一拆解研究,在此基礎(chǔ)上對近年來較為典型的訟爭案例進(jìn)行分析,旨在為公版書的出版者提供參考。
一 、公版書訟爭依據(jù)的法律法規(guī)
所謂公版書,是指著作權(quán)的財(cái)產(chǎn)性權(quán)利不受著作權(quán)法保護(hù)的作品。
公版書引發(fā)權(quán)利紛爭,當(dāng)事方主要依據(jù)著作權(quán)法、《著作權(quán)法實(shí)施條例》和反不正當(dāng)競爭法來維護(hù)自己的權(quán)益。
我國著作權(quán)法對著作權(quán)人的保護(hù)分為人身權(quán)和財(cái)產(chǎn)權(quán)兩塊:人身權(quán)包括發(fā)表權(quán)、署名權(quán)、修改權(quán)和保護(hù)作品完整權(quán)。財(cái)產(chǎn)權(quán)包括復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)、展覽權(quán)、表演權(quán)、放映權(quán)、廣播權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)、攝制權(quán)、改編權(quán)、翻譯權(quán)、匯編權(quán)和應(yīng)由著作權(quán)人享有的其他權(quán)利。
對人身權(quán)和財(cái)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)期限是不同的:人身權(quán)中的“署名權(quán)、修改權(quán)和保護(hù)作品完整權(quán)”的保護(hù)期不受限制,具有永久性,永遠(yuǎn)不可剝奪、不可轉(zhuǎn)讓。在作者去世后,署名權(quán)不可繼承,修改權(quán)和保護(hù)作品完整權(quán),繼承人和受遺贈(zèng)人只得代為保護(hù)。
發(fā)表權(quán)和財(cái)產(chǎn)權(quán)利的保護(hù)期,是作者終生和死亡后50年,截止到作者死亡后第五十年的12月31日。發(fā)表權(quán)和財(cái)產(chǎn)權(quán)利是可以繼承的,作者生前表示不發(fā)表的作品,作者去世后50年內(nèi),發(fā)表權(quán)可以由繼承人和受遺贈(zèng)人行使。
根據(jù)著作權(quán)法及實(shí)施條例的這些規(guī)定,一般出版從業(yè)者會(huì)想當(dāng)然地認(rèn)為,公版書已經(jīng)進(jìn)入公版領(lǐng)域,過了著作權(quán)的保護(hù)期,就可以直接拿來進(jìn)行快速的編輯出版了,但實(shí)際上,公版書里還包括很多部分,有的部分已進(jìn)入公版領(lǐng)域,而有的部分尚未進(jìn)入公版領(lǐng)域,有的書貌似公版書但其實(shí)并不是,還受法律的保護(hù),因此簡單的“拿來主義”容易造成侵權(quán)。
近年來,在處理公版書的權(quán)利紛爭時(shí),權(quán)利人除了適用著作權(quán)法及實(shí)施條例來保護(hù)自己的權(quán)利,也會(huì)援用反不正當(dāng)競爭法的相關(guān)規(guī)定,這是比較新穎的保護(hù)角度,也值得關(guān)注。
二 、公版書相關(guān)權(quán)利歸屬和法律關(guān)系分析
?。ㄒ唬┭堇[作品的著作權(quán)易被忽視
演繹作品,是指在得到原作品的著作權(quán)人許可的前提下,對該作品進(jìn)行改編、翻譯、整理形成的作品。使用演繹作品,需要得到原作品著作權(quán)人和演繹作品著作權(quán)人的雙重許可。
在選擇國外的公版書的時(shí)候一定要注意版本的問題,關(guān)注選用的是原作品還是演繹作品。舉例來說,一個(gè)著名的英語作家,逝世已久,他的作品早已成為公版書。那么我們是否可以直接將其作品拿來翻譯出版呢?如果該作者寫作時(shí)使用的文字是古英語,或者作品是以難以辨認(rèn)字體的手寫稿呈現(xiàn),他的原版作品我們現(xiàn)代人是很難讀懂的。為了出版他的著作,我們可能需要選用他的研究者翻譯、編寫的版本。那么這個(gè)版本的著作權(quán)就屬于他的研究者所有,就很有可能不是公版書,國內(nèi)出版社在翻譯出版時(shí)就需要得到這位演繹作品的著作權(quán)人許可。如果未得到許可而在該書的國內(nèi)翻譯出版過程中使用或參考了這個(gè)演繹作品,就會(huì)構(gòu)成侵權(quán)。所以,不能忽視演繹作品著作權(quán)人付出的智力勞動(dòng),應(yīng)該尊重演繹作品權(quán)利人,不要懷有僥幸心理。
與此類似的還有國內(nèi)的古籍書。這些古籍年代久遠(yuǎn),早就屬于公有領(lǐng)域,但有的出版機(jī)構(gòu)付出了大量的人力、物力進(jìn)行了古籍的翻譯、??薄⒆⑨?,出版的古籍就包含了出版機(jī)構(gòu)的大量智力成果,出版機(jī)構(gòu)就擁有了這些演繹版本的著作權(quán)。那么其他出版機(jī)構(gòu)未經(jīng)過許可選用這些演繹版本,也會(huì)構(gòu)成著作權(quán)侵權(quán)。
?。ǘ┖献髯髌肥欠駷楣鏁呐袛?/strong>
合作作品是指由兩人以上共同創(chuàng)作的作品,合作作品的著作權(quán)由合作作者共同享有。合作作者必須有共同創(chuàng)意、共同的創(chuàng)作行為。
當(dāng)合作作者中有的人已逝世50年,合作作品是否為公版書呢?還要具體分析。合作作品有兩種樣態(tài),第一種是可分割的合作作品,如果這個(gè)合作作品是可分割的,既可以單獨(dú)使用,也可以作為一個(gè)整體使用,那么合作作者可以單獨(dú)使用自己的那部分作品,但是行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯合作作品整體的著作權(quán)。在這種情況下,合作作者中有人逝世滿50年,他的作品就可以單獨(dú)作為公版作品使用了,但在使用的時(shí)候,一定要厘清哪些部分是該作者的作品,不能侵犯其他合作作者的著作權(quán)。
第二種樣態(tài)就是不可分割的合作作品,全書是一個(gè)統(tǒng)一的不可分割的整體,在這種情況下,著作權(quán)不能單獨(dú)行使,其保護(hù)期是最后去世的作者死后第五十年的12月31日。使用這種合作作品,就要征得所有著作權(quán)人的同意方可。
?。ㄈ﹨R編公版作品的權(quán)利范圍
匯編作品是指匯編若干作品、作品的片段或者不構(gòu)成作品的數(shù)據(jù)或者其他材料,對其內(nèi)容的選擇或者編排體現(xiàn)獨(dú)創(chuàng)性的作品。匯編作品的著作權(quán)由匯編人享有。匯編作品必須是獨(dú)創(chuàng)性的智力成果。只是這種獨(dú)創(chuàng)性反映在對作品、數(shù)據(jù)或者其他信息的選擇或者編排上。換言之,匯編者并非不加區(qū)別地、機(jī)械地收集客觀信息,而是通過對信息價(jià)值的選擇或?qū)π畔⑦M(jìn)行偏離常規(guī)方式的編排,體現(xiàn)匯編者對信息價(jià)值或呈現(xiàn)方式的觀點(diǎn)。
匯編他人受著作權(quán)法保護(hù)的作品或作品的片段時(shí),應(yīng)征得他人的同意,并不得侵犯他人對作品享有的著作權(quán)。對過了保護(hù)期的作品進(jìn)行匯編時(shí),不需要征得作者的同意,產(chǎn)生的匯編作品是受著作權(quán)法保護(hù)的,匯編人對作品整體享有著作權(quán)。比如,某家出版社匯編了《魯迅選集》,體現(xiàn)了編輯對魯迅先生作品的獨(dú)創(chuàng)性選擇,是一部匯編作品。如果另一家出版社未經(jīng)許可出版了含有相同篇目、相同編排的《魯迅選集》,則構(gòu)成對匯編作品著作權(quán)的侵權(quán)。
?。ㄋ模┕鏁泥徑訖?quán)同樣受到保護(hù)
出版機(jī)構(gòu)在公版書的編輯出版過程中,會(huì)對作品進(jìn)行版式設(shè)計(jì)、體例編排、結(jié)構(gòu)策劃、標(biāo)題擬定、排版等加工,這些屬于智力性勞動(dòng),其中版式設(shè)計(jì)和封面設(shè)計(jì),因?yàn)榫哂幸欢ǖ莫?dú)創(chuàng)性,著作權(quán)法予以保護(hù),保護(hù)期限為10年,截止到使用該版式設(shè)計(jì)的圖書、期刊首次出版后第十年的12月31日。
而一般的編輯加工,因?yàn)橹皇菍ψ髌返男薷?,且要保護(hù)作品著作權(quán)人的人身權(quán)利,即署名權(quán)、修改權(quán)和保護(hù)作品完整性權(quán)利,在這個(gè)前提下,編輯加工并不具有獨(dú)創(chuàng)性,并未產(chǎn)生著作權(quán)法意義上的作品,所以沒有著作權(quán)。如果編輯過程中具有創(chuàng)作行為,比如直接創(chuàng)作了作品,或經(jīng)原作者同意合作作品,或通過演繹、匯編等再創(chuàng)作的方式產(chǎn)生了作品,則另當(dāng)別論。
作品中的序和后記等他人創(chuàng)作的文章,著作權(quán)歸他人享有,但序和后記的作者對整個(gè)作品不享有著作權(quán)。
?。ㄎ澹┎徽?dāng)競爭法律關(guān)系判定依據(jù)
近年來法院在判決公版書的權(quán)益紛爭時(shí),常常會(huì)適用反不正當(dāng)競爭法,這是一個(gè)新穎的角度和切入點(diǎn)。因?yàn)槌霭嫔绲慕?jīng)營范圍大多包括出版、發(fā)行,所以存在競爭關(guān)系。在處理同一個(gè)公版書選題時(shí),如果一家出版社在策劃、編輯圖書過程中的勞動(dòng)成果被另一家出版社大規(guī)模模仿甚至復(fù)制,比如書名的策劃、輔文的內(nèi)容和編排等,就有可能構(gòu)成不正當(dāng)競爭關(guān)系。一般的編輯加工雖然未構(gòu)成作品,沒有著作權(quán),但其職務(wù)行為給出版單位產(chǎn)生的權(quán)益是受法律保護(hù)的,近年來法院一般應(yīng)用不正當(dāng)競爭法來對其加以保護(hù),以引導(dǎo)出版社之間公平競爭,抑制出版市場的搭便車、跟風(fēng)行為。
三、公版書訟爭案例分析
(一)馬愛農(nóng)訴某出版社著作權(quán)侵權(quán)
1987年8月,中國文聯(lián)出版公司出版發(fā)行了加拿大作家露西·蒙哥瑪利著、馬愛農(nóng)翻譯的《綠山墻的安妮》一書。1999年5月,馬愛農(nóng)授權(quán)人民文學(xué)出版社在中國大陸地區(qū)以專有使用的方式以圖書形式出版發(fā)行《綠山墻的安妮》中文本。2009年馬愛農(nóng)再次授權(quán)人民文學(xué)出版社出版《綠山墻的安妮》中文本。2012年4月,某出版社出版發(fā)行了《綠山墻的安妮》一書,譯者署名周黎。經(jīng)比對,某出版社出版的《綠山墻的安妮》與人文社版《綠山墻的安妮》文字表達(dá)方式基本一致,甚至絕大部分的句子和段落表達(dá)完全一致。兩者表達(dá)方式相同的字?jǐn)?shù)高達(dá)約97%。馬愛農(nóng)將該社告上法庭。
該出版社辯稱《綠山墻的安妮》原著是公版書,馬愛農(nóng)的作品人文社版《綠山墻的安妮》僅為翻譯作品。因兩個(gè)版本的作品同為翻譯作品,內(nèi)容出現(xiàn)部分雷同在所難免,所以并不構(gòu)成侵權(quán)。
法院經(jīng)審理后認(rèn)定該社出版的《綠山墻的安妮》屬于侵害馬愛農(nóng)署名權(quán)、修改權(quán)、復(fù)制權(quán)及發(fā)行權(quán)等著作權(quán)的作品。
從這個(gè)判例我們可以得到的啟示是:在對公版書進(jìn)行翻譯出版時(shí),一定要尊重在先的有關(guān)演繹作品的著作權(quán),不可存有僥幸心理而抄襲模仿,出版社應(yīng)盡的審查義務(wù)要認(rèn)真履行,否則就會(huì)產(chǎn)生著作權(quán)紛爭。
(二)傅敏與某出版社不正當(dāng)競爭糾紛案
傅雷先生及夫人朱梅馥去世于1966年。2017年,傅雷先生的著作權(quán)進(jìn)入公版領(lǐng)域,很多出版社出版了其作品,但其中的《傅雷家書》引起了諸多版權(quán)紛爭,很多出版社先后被傅雷次子傅敏告上法庭。
2017年,傅敏起訴某出版社,請求法院判令某出版社不得使用《傅雷家書》這個(gè)書名,不得侵犯傅敏編《傅雷家書》的作品完整性權(quán)利,并賠償損失。
傅敏匯編的《傅雷家書》,是1981年由生活·讀書·新知三聯(lián)書店初次面世,作為匯編作品,傅敏享有完整的著作權(quán),并且還在著作權(quán)的保護(hù)期內(nèi),并不屬于公版書。幾十年來為了擴(kuò)大父輩作品的影響力,傅敏也匯編出版了適合各種讀者群體的不同《傅雷家書》版本。這些版本均成為暢銷書品牌。
2017年,傅雷作品的財(cái)產(chǎn)性權(quán)利不受著作權(quán)法保護(hù),其他出版機(jī)構(gòu)可以匯編其作品,但是否能使用《傅雷家書》這個(gè)名稱,某出版社匯編的《傅雷家書》是獨(dú)立作品還是侵犯了傅雷版的著作權(quán),是本案爭議的焦點(diǎn)。
法院經(jīng)審理認(rèn)為,該社出版版的《傅雷家書》在編排、選擇的作品方面均與傅敏版《傅雷家書》不同,且未使用傅敏版中的尚未過保護(hù)期的作品——包括樓適夷序、傅聰寫的信、信件譯文,以及傅敏的后記,也未對所選作品進(jìn)行刪節(jié)篡改,因此認(rèn)定該社出版的《傅雷家書》是具有獨(dú)創(chuàng)性的匯編作品。
但法院根據(jù)《中華人民共和國反不正當(dāng)競爭法》第五條,認(rèn)定傅敏版《傅雷家書》是知名商品,“傅雷家書”是特有名稱,某社出版時(shí)使用這個(gè)名稱會(huì)對消費(fèi)者造成誤導(dǎo),構(gòu)成不正當(dāng)競爭行為,應(yīng)當(dāng)依法承擔(dān)賠償責(zé)任。
這個(gè)案例,法院根據(jù)著作權(quán)法認(rèn)定某社出版的《傅雷家書》是獨(dú)立性作品,并未侵犯傅敏版的作品完整性權(quán)利,但從另一個(gè)角度、另一個(gè)法律關(guān)系判定某社的出版行為構(gòu)成不正當(dāng)競爭行為。這就給了業(yè)內(nèi)人士一個(gè)啟示:
第一,公版書的人身性權(quán)利還受著作權(quán)法保護(hù),著作權(quán)的繼承人有權(quán)代為保護(hù),在使用公版書時(shí)要注意是否侵犯這些人身性權(quán)利。
第二,在出版公版書時(shí),蹭熱度或者跟風(fēng)出版很容易造成侵權(quán),在先的權(quán)利人對于這種蹭熱度的行為會(huì)提出異議,甚至訴諸法律要求賠償。法院在審理這類案件時(shí)也會(huì)考慮誠實(shí)信用和公序良俗原則,通過判決來引導(dǎo)符合商業(yè)道德的行為,引導(dǎo)出版市場正常有序發(fā)展,避免不良競爭。
四、總結(jié)
公版書,看似有巨大經(jīng)濟(jì)利益的一塊蛋糕,實(shí)則埋了很多侵權(quán)的雷。出版單位和編輯在策劃、編輯公版書時(shí),一定不能只為經(jīng)濟(jì)利益就隨意整理、編輯和包裝,草草出版。而應(yīng)本著高度的責(zé)任心,嚴(yán)謹(jǐn)審慎地判斷出版物各個(gè)組成結(jié)構(gòu)所存在的權(quán)利歸屬問題。從封面、文前、正文、文后到封底,對公版書的每一部分都要細(xì)致地分析判斷權(quán)利歸屬,屬于公版領(lǐng)域的可以使用,不屬于公版領(lǐng)域的要得到相關(guān)權(quán)利人許可。
在編輯公版書時(shí),也要注意使用的方式,因?yàn)楣鏁娜松硇灾鳈?quán)是永久保護(hù),不受時(shí)間限制的,所以不可以隨意刪節(jié)、修改甚至篡改,要尊重著作權(quán)人的修改權(quán)和保護(hù)作品完整權(quán),還要尊重作者的署名權(quán)。
同時(shí),出版機(jī)構(gòu)也要本著追求卓越的精神努力提高公版書的品質(zhì)。雖然有行業(yè)監(jiān)管和法律手段來解決公版書的大量跟風(fēng)、粗制濫造問題,引導(dǎo)出版市場良性競爭,但監(jiān)管和判罰畢竟是消極手段,作為出版機(jī)構(gòu)還是應(yīng)該增強(qiáng)自身的精品意識(shí)。有的人說:“出版社對待經(jīng)典的態(tài)度,則決定了出版社的人文品質(zhì)。”尊重公版書、尊重讀者的出版社,也會(huì)得到讀者的認(rèn)可,會(huì)走得越來越好。而公版書——人類精神財(cái)富的瑰寶,不應(yīng)被粗制濫造地對待,出版人應(yīng)以敬業(yè)和專業(yè)的精神使其在更廣大的時(shí)空得到發(fā)揚(yáng)光大,澤被后人。
