1901—1904年,德裔美籍人類學(xué)家和歷史地理學(xué)家伯特霍爾德·勞弗參與“雅各布·希夫中國考察項(xiàng)目”。在這次行程中,他在中國收錄了大約400卷蠟筒唱片。而今,這個學(xué)界普遍公認(rèn)的“中國最早的錄音”即將在中國音網(wǎng)再現(xiàn)。
“中國音網(wǎng)是在華韻文化科技有限公司近10年積累下,完成的一個有聲文化遺產(chǎn)保護(hù)與修復(fù)領(lǐng)域中藏品時間跨度最長、類目體系最完善、條目最多的公共音樂文化數(shù)據(jù)平臺,也是中華民族的有聲文化遺產(chǎn)基因庫。”近日,華韻文化科技有限公司負(fù)責(zé)人熊志遠(yuǎn)告訴《中國新聞出版廣電報(bào)》記者,中國音網(wǎng)一經(jīng)推出,便廣受好評,目前已在300多所公共圖書館、高校及科研院所進(jìn)行開通使用或試用。前不久,中國音網(wǎng)入選2019年度國家新聞出版署數(shù)字出版精品遴選推薦計(jì)劃。
數(shù)字技術(shù)讓有聲文化遺產(chǎn)“重生”
“黑膠唱片、盒式磁帶、開盤磁帶等都是記載了幾個時期或幾代人的文化印記,一旦損毀即是永別。”熊志遠(yuǎn)告訴記者,隨著數(shù)字化保存和應(yīng)用技術(shù)的開展,世界各國的圖書館、檔案館、音像資料館等機(jī)構(gòu),近年來廣泛開展對歷史音頻資料的物理清洗、信號采集、信息編目、音頻修復(fù)等數(shù)字化工作的探索研究。2011年,熊志遠(yuǎn)參加了中央音樂學(xué)院舉辦的“華人音樂文獻(xiàn)保護(hù)計(jì)劃”會議,會上很多專家的發(fā)言深深觸動了他,近代以來,中國留下了那么豐富的有聲文化遺產(chǎn),卻得不到很好的保護(hù)與整理。“這樣優(yōu)秀的有聲文化遺產(chǎn)不能充分地發(fā)揮社會效益和經(jīng)濟(jì)效益,讓人遺憾。”由此,熊志遠(yuǎn)開啟了他的有聲文化遺產(chǎn)保護(hù)的事業(yè)之路。
首先進(jìn)行的是梅蘭芳的老唱片修復(fù)工作。眾所周知,梅蘭芳是灌錄唱片最多的京劇演員,質(zhì)量也是最好的,每張唱片都是傳世精品。梅蘭芳最早的唱片是1920年在百代公司灌制的,還是紅公雞商標(biāo)的鉆針唱片。在京劇大師梅葆玖生前的支持與指導(dǎo)下,熊志遠(yuǎn)和他的團(tuán)隊(duì)開始對梅蘭芳一生公開出版的全部唱片啟動大型數(shù)字化工程。
歷時近5年時間,熊志遠(yuǎn)和他的團(tuán)隊(duì)重新收集、整理、修復(fù)梅蘭芳的老唱片,多次在國內(nèi)外尋購合適的唱機(jī)、唱針,并進(jìn)行重新修理調(diào)試,最終達(dá)到了滿意的效果。“解決了音質(zhì)、曲目、斷代等諸多問題。”熊志遠(yuǎn)說,2018年,該數(shù)字化工程獲得中國出版政府獎。
熊志遠(yuǎn)記得,當(dāng)他將100多盤修復(fù)好的唱片母帶送到梅葆玖的家中時,“就在那個梅先生自己建的音響室里試聽,每個唱段梅先生都聽得很仔細(xì),饒有興趣地一連聽了幾個小時。”如今,這些梅蘭芳最真實(shí)的聲音,已經(jīng)都收錄在中國音網(wǎng)的“梅蘭芳專題數(shù)據(jù)庫”中,并在不斷擴(kuò)充內(nèi)容。
熊志遠(yuǎn)表示,目前正在整理、即將上線的勞弗蠟筒特藏,是從美國印第安納大學(xué)及美國自然歷史博物館引進(jìn)回歸的1901年、1902年中國蠟筒錄音,近400卷蠟筒。目前華韻文化與印第安納大學(xué)組成了聯(lián)合工作組,共同探索修復(fù)“世界上最早的立體聲錄音”的相關(guān)工藝。
打造中華民族有聲文化遺產(chǎn)基因庫
熊志遠(yuǎn)告訴記者,華韻文化科技有限公司檔案館自藏有近10萬張清末、民國、新中國初期的老唱片,與眾多高校、圖書館、藝術(shù)院團(tuán)、藝術(shù)家個人都有深入的合作,在這些豐厚積累的基礎(chǔ)上,才有了中國音網(wǎng)這個平臺的問世,也實(shí)現(xiàn)了自己及團(tuán)隊(duì)保護(hù)民族有聲文化遺產(chǎn)的初心。
“中國音網(wǎng)的目標(biāo),是打造一個中國傳統(tǒng)音樂界乃至整個中國有聲文獻(xiàn)保護(hù)領(lǐng)域的‘中國知網(wǎng)’。”熊志遠(yuǎn)說,作為一款數(shù)據(jù)庫產(chǎn)品,中國音網(wǎng)的內(nèi)容以百年來的珍貴中國老唱片資源為主體,結(jié)合中國傳統(tǒng)音樂體系,涵蓋自清末有聲記錄起始以來,蠟筒、唱片、開盤磁帶、盒式磁帶等多種介質(zhì)保存的中國戲曲、曲藝、民族器樂、歌舞、宗教、社會紀(jì)實(shí)等各個門類的有聲文獻(xiàn),許多錄音為獨(dú)家發(fā)布的善本、珍本、孤本,是中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的大型資源庫。“其中很多是華韻文化獨(dú)家收藏的善本、珍本、孤本。共有中國戲曲數(shù)據(jù)庫、中國曲藝數(shù)據(jù)庫、民族歌曲數(shù)據(jù)庫、歌舞音樂數(shù)據(jù)庫、民族器樂數(shù)據(jù)庫五大子庫。”
熊志遠(yuǎn)說,中國音網(wǎng)團(tuán)隊(duì)根據(jù)國際TC-04/06標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行數(shù)字化工作,由中央音樂學(xué)院音樂學(xué)研究所及上百位專家完成編審和勘校,國家圖書館團(tuán)隊(duì)根據(jù)國際Marc標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行編目,使元數(shù)據(jù)充分保留了歷史信息和學(xué)術(shù)價(jià)值。目前,中國音網(wǎng)為高校及公共圖書館、文化館、各類紅色文化體驗(yàn)館、科研機(jī)構(gòu)、藝術(shù)從業(yè)者提供有聲文獻(xiàn)信息服務(wù),以包庫或者注冊會員方式進(jìn)行銷售。
讓中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化煥發(fā)時代光彩
“厚古而不薄今。”熊志遠(yuǎn)說,中國音網(wǎng)的建設(shè)也體現(xiàn)了當(dāng)代中國企業(yè)的社會責(zé)任感。
今年新冠肺炎疫情期間,中國音網(wǎng)積極參加首都出版行業(yè)“戰(zhàn)疫+我一個行動”,免費(fèi)為公共文化機(jī)構(gòu)、各大院校師生提供在線音樂資源。“尤其在中國版權(quán)協(xié)會的支持下,攜手新華社“聲在中國”、北京廣播電視臺以及一批傳統(tǒng)音樂優(yōu)秀傳承人精心制作一批抗疫戲曲,致敬白衣天使,歌頌抗疫英雄。其中,京歌MV《戰(zhàn)荊楚》,是與梅派少年傳承人巴特爾合作的,上線一天點(diǎn)擊量就破億,得到業(yè)內(nèi)外人士一致贊許,在新華社、‘學(xué)習(xí)強(qiáng)國’等網(wǎng)站上發(fā)布,很多人都深受感動。”在熊志遠(yuǎn)看來,《戰(zhàn)荊楚》《梨花新頌》等抗疫公益歌曲,用傳統(tǒng)音樂鼓舞人心,取得了良好的社會效益。“同時更多人也通過這些充滿熱情的作品,了解了中國音網(wǎng),了解了有聲文化遺產(chǎn)保護(hù)事業(yè)的現(xiàn)狀。”
“把數(shù)字化的有聲文化遺產(chǎn)‘重生’,不僅是讓要消失的有聲文化遺產(chǎn)再次‘發(fā)聲’,更重要的是挖掘遺產(chǎn)新的生命力,使其形成新的價(jià)值,擁有繼續(xù)存在、延續(xù)的動力。”熊志遠(yuǎn)表示,未來,中國音網(wǎng)將繼續(xù)堅(jiān)守有聲文化遺產(chǎn)保護(hù)陣地,搶救老唱片文物。激活中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,主動適應(yīng)市場化需求,探索和開創(chuàng)民族音樂發(fā)展新模式,融入到首都出版工作發(fā)展大局之中,用有聲文化講好北京故事,助力北京全國文化中心建設(shè)。
