引入“視聽作品”,并將其著作權(quán)初始分配給“組織制作并承擔(dān)責(zé)任的視聽作品制作者”,目前正在征求意見的著作權(quán)法修正案(草案)第十五條相關(guān)規(guī)定,引發(fā)法律界與電影界的關(guān)注。涉及影視作品的著作權(quán)糾紛中,著作權(quán)歸屬往往是核心問題。我國(guó)現(xiàn)行著作權(quán)法將電影作品著作權(quán)初始分配給“制片者”,然而長(zhǎng)期以來,我國(guó)著作權(quán)法、實(shí)施條例及相關(guān)司法解釋都未明確界定“制片者”的定義,電影作品的著作權(quán)歸屬存在一定的模糊。
在國(guó)內(nèi)電影界,因電影著作權(quán)歸屬引發(fā)的糾紛并不少見,如2017年電影《戰(zhàn)狼2》引發(fā)的著作權(quán)之爭(zhēng)曾廣受行業(yè)關(guān)注?!稇?zhàn)狼》出品方之一武漢傳奇人影視藝術(shù)有限公司認(rèn)為,其出資300萬元,占《戰(zhàn)狼》影片權(quán)益的20%,并在影片中與北京登峰國(guó)際文化傳播有限公司等一道以“出品公司”署名,而后者擅自制作《戰(zhàn)狼》續(xù)集電影侵害了其作為《戰(zhàn)狼》共同著作權(quán)人所享有的改編權(quán)等,遂訴至法院。2019年底,北京市海淀區(qū)人民法院對(duì)此案作出一審判決,認(rèn)為根據(jù)案涉合同,原告享有的只是“署名權(quán)”和“損益權(quán)”,不是《戰(zhàn)狼》著作權(quán)人,因此駁回其全部訴訟請(qǐng)求。原告不服,上訴至北京知識(shí)產(chǎn)權(quán)法院,目前案件正在審理中。
在這類糾紛中,電影著作權(quán)歸屬的認(rèn)定,一般依據(jù)署名還是合同約定?如何界定“制片者”?著作權(quán)法修正案(草案)第十五條因此備受期待用以解決電影產(chǎn)業(yè)中作品版權(quán)認(rèn)定難的問題。
署名者擁有版權(quán)?
在電影片頭片尾字幕中,通常會(huì)出現(xiàn)導(dǎo)演、編劇、出品人等等的名字,那么,署名者是否都擁有電影作品的版權(quán)?“出品人是各個(gè)出資方的代表,一般情況下每個(gè)出資方都會(huì)署名,但署名不是電影版權(quán)歸屬的依據(jù),版權(quán)歸誰,往往通過合同來約定。”中國(guó)電影評(píng)論學(xué)會(huì)產(chǎn)業(yè)研究中心主任朱玉卿在接受中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)報(bào)記者采訪時(shí)介紹,在一些國(guó)家,往往通過嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮贤瑏砑s定電影版權(quán)歸屬。如美國(guó)的電影投融資市場(chǎng)非常成熟,金融機(jī)構(gòu)、保險(xiǎn)公司、知名律所等都會(huì)加入這一市場(chǎng),因此往往會(huì)對(duì)版權(quán)歸屬進(jìn)行嚴(yán)格的界定,如投資者擁有的是版權(quán)、收益權(quán)還是署名權(quán),甚至獲得的回報(bào)具體體現(xiàn)在哪一個(gè)環(huán)節(jié)、哪一個(gè)領(lǐng)域,都在合同中有明確的約定。如今,國(guó)內(nèi)電影界也大多借鑒了這一模式。
根據(jù)我國(guó)現(xiàn)行著作權(quán)法第十五條的規(guī)定,電影作品和以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品的著作權(quán)則由制片者享有。北京市大器律師事務(wù)所合伙人劉玥表示,判斷電影作品的制片者,首先依據(jù)的是署名,如無相反證明,電影作品上署名的制片者即為電影作品的著作權(quán)人。“當(dāng)然,如果有足以推翻署名的證據(jù),比如當(dāng)事人作出與署名完全不一致的合同約定,則依據(jù)合同約定來確定制片者及其著作權(quán)。”劉玥認(rèn)為,如果署名與合同不一致,往往需要當(dāng)事者予以舉證證明。
中國(guó)政法大學(xué)民商經(jīng)濟(jì)法學(xué)院教授來小鵬也表示,我國(guó)現(xiàn)行著作權(quán)法第十一條第4款規(guī)定,“如無相反證明,在作品上署名的公民、法人或者其他組織為作者”,該條適用的前提是無相反證明。他指出,電影作品一般由多個(gè)不同作品構(gòu)成,因此在著作權(quán)的歸屬上,各國(guó)立法也不盡相同。如美國(guó)將視聽作品的著作權(quán)一律歸屬制片者,目的在于保護(hù)投資人利益。由于電影作品的法律屬性屬于雇傭作品,依據(jù)美國(guó)版權(quán)法規(guī)定,作品為雇傭作品的,雇主享有一切版權(quán),除非有相反的約定。法國(guó)和德國(guó)認(rèn)為電影作品的作者只能是自然人,即導(dǎo)演、編劇、詞曲作者等,但可以通過合同將其擁有的著作權(quán)轉(zhuǎn)移給制片者。
制片者如何認(rèn)定?
縱觀中外,基本都是將電影作品的著作權(quán)歸屬制片者,但在我國(guó),法律并未對(duì)“制片者”進(jìn)行具體的定義。那么,在電影行業(yè),哪些人可以成為制片者?
目前,在國(guó)內(nèi)電影行業(yè),由于影視作品涉及多個(gè)制作主體,署名方式也是五花八門,比如出品、出品單位、出品人、聯(lián)合出品、出品監(jiān)制、出品公司、其他出品公司,以及制作、攝制、聯(lián)合攝制、協(xié)助攝制、聯(lián)合制作等。對(duì)此,劉玥表示,雖然從業(yè)人員在署名時(shí)通常根據(jù)行業(yè)慣例會(huì)有所考量,但個(gè)人對(duì)法律以及實(shí)踐的理解往往千差萬別,很多與著作權(quán)法的規(guī)定并不相符,由此加劇了權(quán)屬確定的難度。“在我國(guó)影視界,署名為‘出品單位’或‘聯(lián)合出品單位’的通常都可以認(rèn)定為影視著作權(quán)人,但是在司法實(shí)踐中,‘制片者’并不完全等于出品單位或聯(lián)合出品單位,如果‘攝制單位’和‘聯(lián)合攝制單位’作為投資者和參與制作者,也可成為影視作品的著作權(quán)人。”劉玥表示,因?qū)?ldquo;制片者”的認(rèn)定模糊,造成了司法實(shí)踐中裁判不一的局面。
來小鵬也認(rèn)為,因我國(guó)現(xiàn)行立法和規(guī)范性文件并未對(duì)“制片者”的含義作出明確界定,實(shí)踐也難以將法律意義上的“制片者”與實(shí)踐中的“制片人”“出品人”等不同概念進(jìn)行對(duì)應(yīng),進(jìn)而難以明確“制片者”的具體內(nèi)涵和具體范圍。
在電影行業(yè)看來,“制片者”這個(gè)概念也存有歧義。朱玉卿表示,在行業(yè)內(nèi),一般而言,由第一個(gè)出品人斥資買劇本、報(bào)備立項(xiàng)、籌備資金,然后雇傭?qū)а菁皠〗M團(tuán)隊(duì)等,因而擁有初始版權(quán)。對(duì)于后來的投資,則是由第一出品人來分配電影著作權(quán)及收益權(quán)。因此,在這種情況下,制片者不一定擁有版權(quán)。
制作者如何界定?
此次著作權(quán)法修正案(草案)第十五條引入“視聽作品”,并將其著作權(quán)初始分配給“組織制作并承擔(dān)責(zé)任的視聽作品制作者”,這一修改能否解決電影產(chǎn)業(yè)中作品署名亂、版權(quán)認(rèn)定難的問題?
來小鵬指出,我國(guó)現(xiàn)行著作權(quán)法之所以規(guī)定電影作品的著作權(quán)人為制片者,核心原因在于電影作品往往需要大量人力、物力的投入,因此只有將著作權(quán)的權(quán)益賦予承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的投資人,才能激發(fā)投資者的積極性,促進(jìn)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,故而實(shí)踐中通常將制片者理解為投資者。然而,隨著電影作品的投資主體日益多元,部分投資人并不參與電影的實(shí)際制作,只對(duì)電影的收益進(jìn)行分紅。因此,如果此時(shí)再將制片者單純地理解為投資人,便會(huì)使得一部電影作品由多個(gè)著作權(quán)人共同所有,從而構(gòu)成合作作品,對(duì)電影作品后續(xù)的利用產(chǎn)生阻礙,也更容易產(chǎn)生糾紛。在他看來,著作權(quán)法修正案(草案)將原有的“制片者”修改為“組織制作并承擔(dān)責(zé)任的視聽作品制作者”,明確了投資者并不當(dāng)然是電影作品的著作權(quán)人,而是由視聽作品的制作者享有著作權(quán),這一規(guī)定使得視聽作品權(quán)屬更加明確,有利于后續(xù)利用不受權(quán)利主體多元的羈絆。并且這不會(huì)影響投資者的積極性,因?yàn)閷?shí)踐中視聽作品的收益分配是通過合同來約定的。
在《保護(hù)文學(xué)和藝術(shù)作品伯爾尼公約》中,將“電影作品的制作人”解釋為制作該電影作品而首先采取行動(dòng)并承擔(dān)財(cái)務(wù)責(zé)任的人。劉玥表示,此次的修改借鑒了《保護(hù)文學(xué)和藝術(shù)作品伯爾尼公約》的解釋,確定了“制作者”的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn),不僅符合司法實(shí)踐情況,也與國(guó)際慣例更加接軌,對(duì)未來解決電影作品的版權(quán)歸屬具有指導(dǎo)意義。
朱玉卿認(rèn)為,著作權(quán)法修正案(草案)將著作權(quán)初始分配給組織制作并承擔(dān)責(zé)任的視聽作品制作者,其所指就是出資人,是主控方,這一修改比以前有所進(jìn)步。但同時(shí)應(yīng)注意到,由于電影創(chuàng)作的復(fù)雜性,在對(duì)電影著作權(quán)和收益權(quán)進(jìn)行界定和解釋時(shí),要細(xì)分多種情況,需要組織專家和業(yè)界資深人士,結(jié)合典型案例來進(jìn)一步確定,以完善法律法規(guī),促進(jìn)電影產(chǎn)業(yè)健康發(fā)展。
